ארכיון הקטגוריה: משפחה

בחתי ובחית בינתי…

בחתי ובחית בינתי – זרא. הלי סב לבינתי, סב לאילי אנא

גורלי וגורל בתי – מר. מה שקרה לה, קרה גם לי

"זה לעומת זה"

  • גורל אחד לכולנו (מס' 266)
  • פתגם אחר על תהפוכות הגורל: העולם דומה לסולם – זה עולה וזה יורד (מחברות עמנואל, מס' 893)

ניאכלאכ ג'וז אל קשירא…

ניאכלכ ג'וז אל קשירא – בתחתייר מראתאכ ותדל זעירה

אשריך בעל הנמוכה – מזדקנת אשתך ונותרת קטנה (צעירה)

אוצר הפתגמים

  • אלי עבאתא קצירא, יסחאבלו סגירא – הלוקח אישה זעירה, יחשוב אותה לצעירה

טוב אל קדרה עלא תומתא…

טוב אל קדרה עלא תומתא, תטלע אל בינית זא אמהא

"זה לעומת זה"

  • כאמה בתה (יחזקאל ט"ז, מס' 1547)
  • כבת כן אמא (ירושלמי סנהדרין, מס' 1547)

אלף ואחד פתגמים – בן עמי

  • טאחת לקדרא עלא פמהא, לבנת זאת חסבא לומתא (נפלה הקדרה על פיה, והבת דומה לאמה) – 441.

אוצר הפתגמים – דהן

  • א קלב אל קדרא עלא פומתא חסבא אל בנת ל-אומהא (המכסה לקדרה ישווה, כן הבת לאמה תדמה) – 33.

אל חנזיר פיעין אמו – עזאל

אל חנזיר פיעין אמו – עזאל

החזיר בעיני אמו – אייל

"זה לעומת זה"

  • הקוף בעיני אמו – צבי (הפלחים, למיוחס, מס' 1662)

אלף ואחד פתגמים – בן עמי

  • כל כנפוס ענד אמו גזאל (כל חיפושית יפה בעיני אמה)

אוצר הפתגמים – דהן

  • כל פרעוש בעיני אמו – אייל (64)
  • החיפושית בעיני אמה – יפהפיה (משלי ערב, 64)
  • כל אווז – ברבור הוא בעיני אוהב (חנניה רייכמן, 64)

הערה: יש האומרים "קוף" במקום "חזיר".

יא עמי חמנתאכ אבי…

יא עמי חמנתאכ אבי – שו עא עקלכ יא סבי

דודי, חשבתיך לאבי – שכלך התבלבל, בני

הערה: מצב בו בן אומר לאביו דברים שאינם לטעמו. הפתגם מתאר מעין דו שיח בין בן לאביו, כאשר האב מעמיד את הבן על טעותו.

קלבי עלא וואלדי…

קלבי עלא וואלדי, וקלב וואלדי עלי – חגר

לבי לבני, אבל לב בני אלי – כאבן

הערה: פתגם זה מתאר מצב שבו הורה אינו זוכה לקבל יחס של כבוד מבנו, אף שהעניק לו הכל.